車輪平衡塊(Wheel Balance Weights)是汽車維修和輪胎保養中的專業部件,各國語言都有其專業術語和俗稱。
最核心的英文名稱是 Wheel Weights,但完整的專業術語是 Wheel Balance Weights。
在了解各語言叫法前,先理解名稱通常由三部分組成:
1. 位置/功能:車輪 / 平衡
2. 物體:塊 / 重量 / 鉛塊(因傳統材質是鉛)
3. 材質:鉛 / 鋅 / 鋼 / 粘帖(可選)
l 最通用名稱: 平衡塊 (Pínghéng kuài)
l 專業/完整名稱: 車輪平衡塊 (Chēlún Pínghéng Kuài) 或 輪胎平衡塊 (Lūntāi Pínghéng Kuài)
l 俗稱/舊稱: 鉛塊 (Qiān kuài) - 因傳統材質是鉛,現在雖多用環保材料(如鋅、鋼),但名稱有時沿用。
l ホイールバランスウェイト - 英語 “Wheel Balance Weight” 的音譯,是最標準的術語。
l バランスウェイト - “Balance Weight” 的簡寫。
l 鉛(なまり) - “Namari”,意為“鉛”,指其材質。
l ??? ??? - 英語 “Balance Weight” 的音譯。
l ? ??? ??? - “Wheel Balance Weight” 的音譯。
l Auswuchtgewichte - 最標準的術語。“Auswucht-”意為“平衡”,“-gewichte”意為“重量”。
l Reifengewichte - “輪胎重量”。
Plombs de équilibrage - 標準術語。“Plombs”意為“鉛塊”,“équilibrage”意為“平衡”。
Masses d‘équilibrage - 更專業的說法,“Masses”意為“配重塊”。
Poids pour équilibrer les roues - 描述性短語,意為“用于平衡車輪的重量”。
l Pesas de equilibrado - 最通用術語。“Pesas”意為“重量/砝碼”,“equilibrado”意為“平衡”。
l Contrapesos para ruedas - “車輪配重”。
l Pesi di equilibratura - 標準術語。
l Pesi per bilanciamento ruote - “車輪平衡用重量”。
l Грузики для балансировки колёс (Gruziki dlya balansirovki kolyos) - 通用說法。“Грузики”意為“小重量”,“балансировки”意為“平衡”,“колёс”意為“車輪”。
l Балансировочные грузики (Balansirovochnye gruziki) - “平衡配重塊”。
l Свинцовые грузики (Svintsovye gruziki) - “鉛配重塊”(舊稱)。
l Pesos de balanceamento - 平衡重量。
l Chumbo de balanceamento - “鉛平衡塊”(“Chumbos”意為鉛)。